| 服務範圍
 字幕對白翻譯服務
 
						
						字幕/對白是指電影和電視節目中對話的文字版本,通常都出現在螢幕的最下方。除了將字幕/對白翻譯為另一種目的語言之外,還可以將其表現為源語言文字的形式,以幫助那些聽力殘障人士解決聽力問題。 
						
						人們的聽力速度往往快於閱讀的速度。因此,要翻譯一段對話並不是一件容易的事情。此外,所翻譯的對話內容還必須要滿足時間和螢幕空間的要求。除此之外,在字幕/對白翻譯中,可能還需要翻譯出更多的背景資訊和音響效果資訊。 
						
						英倫公司翻譯人員熟練掌握最先進的字幕技術,隨時隨地為客戶提供準確無誤的字幕/對白翻服務。   
						若您想了解相關細節請聯繫(02)2836-8989或EMAIL給我們,也可以使用 
						( 線上詢價)
 |